おはようございます、LEONです!
皆様が動画への「いいね」やYoutubeにフィードバックを送っていただきましたおかげで、収益化の再申請がなんとか通りました!いつも応援してくださって、特に時間をかけて実際にフィードバックを送ってまでアクションを起こしている方々、本当に、ありがとうございます。
AIにチャンネルのことを勉強させる時に、おそらく全動画の動画背景や、音楽と音声、色や動き、もちろんサムネイル画像や説明文まで、様々な情報をなにかのルールによって、パラメーター化して、様々な基準とポリシーに当てはめて判断をしていると考えています。
今回再申請までに、私がやったこととして、動画背景の明るさ調整、静止画の部分的な動き付けや、全体的な文字のフォントと色の変化付け、過去半年分の動画説明欄の修正、さらに、全動画の類似性を減らすため、一年前にアップロードした動画の中に、勉強の印やコメントがついていないもの(スピーキングテスト動画を約150本くらい)の削除もしました。
ちょっと記念すべき出来事なので、今日はまだ機能がよくわかっていないプレミアム公開を試したいと思っています。ちょっと調べましたが、もしかして、リアルタイムのコメントが送れるかもしれませんので、よろしくお願いいたします!
ではでは〜!
ーーーーーーー
日付:220227
飛べるリンクの設置(目次)
ーーーーーーーーーーーーー
0:00:00 動画開始
ーーーーーーーーーーーーー
アメリカ発音
ーーーーーーーーーーーーー
0:00:04 英語聞き流し(英語2回→日本語1回→英語2回)
0:13:05 英語リスニング (英語2回→英語2回)
0:23:25 英語スピーキング (日本語1回→5秒の考える時間→英語3回)
ーーーーーーーーーーーーー
イギリス発音
ーーーーーーーーーーーーー
0:36:47 英語聞き流し (英語2回→日本語1回→英語2回)
0:50:28 英語リスニング (英語2回→英語2回)
1:01:21 英語スピーキング (日本語1回→5秒の考える時間→英語3回)
ーーーーーーーーーーーーー
1:15:11 エンディング
+++++++++++++++++++++++++++
今回の動画に使った英語フレーズのサンプルはこちらです:
+++++++++++++++++++++++++++
How much money did you spend?
いくらお金を使ったの。
Make sure you thread the tape correctly.
テープを正しくセットしたか確かめてください。
A lot of these children need professional help.
こうした子供たちの多くは専門家による支援を必要としている。
I did all my paperwork at night.
文書事務はすべて夜片づけた。
He spoke the language like a native.
彼は現地人のようにその言語を話した。
His name was withheld pending notification of family members.
家族に通知されるまで彼の名前は伏せられた。
+++++++++++++++++++++++++++